印刷

ページID:11124

更新日:2024年2月15日

ここから本文です。

No.31 書記元重挙(玄川・子才)七言絶句

  • 使行年 西暦1763年~1764年
  • 制作者 元重挙
  • 形態 紙本墨書
  • 制作年代 明和元年・西暦1764年
  • 寸法 縦38.8cm×横44.2cm

書記元重挙(玄川・子才)七言絶句

関棙禅師に和す

私が関棙主忍上人に対面した後、すでに関所の扉は閉鎖されてしまっているのに、飄然(ひょうぜん)とし面会すべく来られたのは、夜も更けた頃である。灯火を掲げ、再び蒲団に座す上人と対面した。たちまち疑ったのであるが、今晩あの瀧のある山に帰っていくのであろうかと。


After meeting with Kanrei Shunin, although the doors of the checkpoint were already closed, it was late at night when he came nonchalantly to visit. Lighting a torch, I met again with the holy priest, seated on a futon. Suddenly unsure, I wondered whether he would be able to return tonight to the mountain with its waterfall.


관려선사에게 화답함

산방은 뵈러 왔더니 문이 이미 닫혔고
홀쩍 와 밤의 구름 사이에 어울렸네.
등을 돋우고 포단에 앉아 다시 얼굴 대하니
홀연 폭포 앞산에 들어간 듯하네

현천 [인] 자재

*元重挙(1719-1790)・・字は子才、本貫は元城、号は玄川、勿川、遜菴。32才で生員試に合格し、長興庫奉事、松羅察訪、掌苑署主簿、木川県監を歴任した。英祖癸未年(1763年)に書記に抜擢され、戻ってから『和国志』3巻を著述した。

お問い合わせ

観光交流文化局文化財課文化財保護係

葵区追手町5-1 静岡庁舎新館16階

電話番号:054-221-1066

ファックス番号:054-221-1451

より良いウェブサイトにするためにみなさまのご意見をお聞かせください

このページの情報は役に立ちましたか?

このページの情報は見つけやすかったですか?

こちらの記事も読まれています。